Beëdigde vertalingen NL < > FR

Als beëdigd vertaler ingeschreven bij het hof van beroep van Agen (47) ben ik bevoegd om uw officiële documenten te vertalen vanuit het Nederlands naar het Frans en andersom.

Wat is een beëdigde vertaling?

Een beëdigde vertaling, ook wel officiële of gecertificeerde vertaling genoemd, is simpelweg een vertaling uitgevoerd door een beëdigd vertaler.


 In Frankrijk wordt een beëdigd vertaler benoemd door het Hof van Beroep van het arondissement binnen zijn woonplaats (cour d'appel) op grond van zijn opleiding, taalvaardigheid in beide talen en zijn werkervaring. 


De beëdigd vertaler legt een eed af ten overstaan van de rechtbank waarmee hij plechtig belooft zijn werk als beëdigd vertaler eerlijk, nauwgezet en onpartijdig uit te voeren. Tevens belooft hij geheimhouding te betrachten ten aanzien van de vertrouwelijke informatie waarvan hij bij het uitvoeren van de vertaling kennis neemt.


Vervolgens wordt hij opgenomen in de lijst van vertalers die beëdigde vertalingen mogen uitvoeren.



Een beëdigde vertaling omvat de volgende elementen:

  • Het brondocument (een origineel of een copie) voorzien van de stempel en de handtekening van de vertaler, evenals een nummer en de datum waarop de vertaling is uitgevoerd
  • De vertaling voorzien van de stempel en de handtekening van de vertaler, met hetzelfde nummer en dezelfde datum.


Share by: